Saturday, December 03, 2016

Part II (On The Run)


Who wants that perfect love story any way, anyway
Cliché, cliché, cliché, cliché
Who wants that hero love that saves the day, anyway
Cliché, cliché, cliché, cliché
What about the bad guy goes good, yeah
An innocent love un-misunderstood, yeah
Black hour glass, hour glass
Toast to cliché is in a dark past
Toast to cliché is in a dark past


Ok, alle som så Skam i går skjønner hva det dreier seg om. Det passet da ypperlig at kalendergaven min i dag var hjertebinders og minihespe av Hedgehog Fibres. Vi trenger litt ekstra hjerter i dag. 

Morgenen min i dag består av å kjøre yngstemann på trening. Rett ved treningshallen er det et meråpent bibliotek. Så nå jeg har litt meg-tid med strikking, bok og Beyoncé på øret. Det går selvfølgelig i sokkestrikking. 


(Title: Part II (On The Run) by Jay-Z and Beyoncé, from episode 8, season 3) 



Ok, for everybody watching Skam last night, you'll know what I mean. Made perfect sense my calendar gift was heart shaped clips and a mini-skein of Hedgehog Fibres. We all could need some extra hearts today. 

My morning included to drive my youngest to football practice. Next to the indoor hall.So I have a bit of me-time with knitting, a book while listening to Beyoncé. Of course I'm knitting socks. 

Friday, December 02, 2016

Everything In Its Right Place

Det er andre desember, og dagene begynner å løpe avgårde. På min kalendergave sto det i dag: Jonas, dette er helt dust. Nok et sitat fra Skam, og jeg koser meg virkelig med den kalenderen her. Fredag betyr nok en episode, og det er enda en god grunn til å like fredager. I dag fikk jeg et minihespe med Hedgehog Fibres, og jeg ser at jeg kan bruke det som kontrastfarge til hespet jeg fikk i går. Knall! I tillegg fikk jeg mer godteri, lakris. Jeg elsker virkelig kalenderen min!

Hjemme har jula begynt å snike seg inn. Det er en koselig tid. Og jeg har store planer om å nyte førjulstida, bare jeg får eksamen unna. Det planlegges baking av julekaker, og huset skal lukte jul. Jul lukter krydder, nellik, kanel, kardemomme (fniser litt, og hvis du ser på Skam, skjønner du hvorfor) og anis. Og jeg panikkstrikker, tradisjonen tro. Jeg hadde egentlig bestemt meg for å droppe panikkstrikking i desember. Ingen strikkete julegaver, ingen julekalender til jobben med strikkete luker fra meg, ingen teststrikking. Da føltes det plutselig ut som om jeg hadde veldig lite å gjøre, og nei, ikke tenk på ti-talls WIP'er som ligger i kurven. Fant ut at jeg skulle strikke sokker til alle på nye jobben. Det tar jo ikke noe tid i det hele tatt. *iråni. Så nå strikker jeg sokker, da. De er ni! Og jeg håper de ikke leser her.

(Tittel: Everything In Its Right Place - Radiohead fra episode 2, sesong 1)

It's the second of December, and the days are really starting to fly past. On my calendar today was the quote: Jonad, this is just stupid. Another quote from Skam, and I really have to admit I love this calendar. Friday means another episode, another reason to like Fridays. Like I needed one! Today I got a mini-skein of Hedgehog Fibres, and the colours works real well as a contrast colour to the skein I got yesterday. Great! I also got some candy, licorice. I love it!

At home Christmas has slowly started to invade the place. It's nice! I have big plans to enjoy these days, just as soon as I finish my exam. I plan on baking Christmas cookies, I love the smell of Christmas in the house. Christmas smells like spices, cinnamon, cardamom (giggling, and if you watch Skam, you'll know what I mean), anise. I stress knit, a tradition as well. I had decided to cut out the tradition of stress knitting in December. No knitted Christmas gifts, no Christmas calendar at work with knitted things from me, no test knitting. That made me feel like I had so much time and not a lot to do, ignore the tenfold of WIP's in my knitting basket. I thought it would be a good idea to knit a pair of socks to everyone at my new work. They are nine! That is not time consuming at all. *irony So now, I'm stress knitting socks. They are nine! And I hope they don't read my blog.

Thursday, December 01, 2016

Think Twice

Første desember igjen, og i år kom desember litt for brått på. Jeg har hatt litt mye å gjøre med jobbing og oppgaveskriving. Og ja, jeg må vel innrømme at jeg har oppdatert Skam.p3.no noen ganger i det siste også. Like greit å si det som det er, siden julekalenderen jeg ga og den jeg fikk tilbake bærer preg av det. Min julekalender har i år ikke nummer, men sitater fra Skam. Min jobb er å finne riktig rekkefølge. Har ikke noe i mot den jobben. I min første luke, aka Du ser ut som en slut, fant jeg en pose Jelly Beans og et nøste Hedgehog Fibres. Hedgehog er fantastisk mykt, og jeg har ikke strikket noe av det enda. Ser ut som jeg må planlegge noe i romjula. Romjula er fantastisk. Lang, avslappende og lite på programmet. Sånn på papiret i allefall. Jeg klarer nemlig alltid å tenke at det er lite på programmet da, og det gjør at jeg planlegger prosjekter for omtrent et halvt år inn på de dagene. Siden julegavestrikkinga forhåpentligvis er ferdig før romjula, det har hendt at jeg har ligget litt bakpå, så er det lett å tenke at jeg skal strikke alt jeg har lyst på. Hva planlegger du å strikke i romjula?

Jeg var forresten også på Oslo Strikkefestival, mens bloggen har hatt en pause. Det var en utrolig fin festival med mange hyggelige folk, mange garnfristelser og generelt en morsom helg. (Om man ser bort fra en knust Isak i knestående og halvannen ukes pause, for de som følger med.) Jeg unngikk å blakke meg helt, men måtte kjøpe Julia Skott sin bok Håll käften, jag räknar. Den har jeg ikke lest ferdig, men anbefales på det varmeste. Julia Skott er en utrolig fargerik, morsom og kunnskapsrik person fra podcasten Rätt Avigt, som jeg virkelig anbefaler. De livepoddet under festivalen, og det var en morsom greie å være med på.

(Tittel: Think Twice av Ralph Myerz fra Skam episode 1, sesong 1)





First December again. This year December came a bit sudden. I've had a lot to do at work and with studying at the same time. And I have to admit it, I have been updating skam.p3.no a lot as well. If you don't know, Skam is a Norwegian TV show published online going world wide right now, look it up on twitter. I might as well come clean, since my Christmas calendar is all about Skam, the one I gave away and the one I got in return. My calendar this year doesn't have number, it has quotes from Skam and my job is to find the right quote for the day. Behind number 1, You look like a slut, I found a bag of jelly beans and a skein of Hedgehog Fibres. I love Hedgehog Fibres, but I haven't knitted anything yet. I guess I have to plan something right after Christmas. The days between Christmas and New Years Eve are lazy, slow and without plans. I alway plan a lot of projects to knit these days,I mainly because I'm normally done with Christmas knitting, some times I have to admit I haven't been done. It's easy to plan everything I want to knit, that is a lot, you guys, and since I tend to think of these days as a long period of time, I also tend to plan knitting projects worth half a year of knitting as well. So, what do you plan to knit these nice and lazy days right after Christmas Eve?

Since last update I also attended Oslo Knitting Festival. A lovely festival with a bunch of lovely people, lots of yarn temptations and generally a great weekend. (If you don't include a heart broken crying Isak falling to on his knees and a week and a half break, if you follow the show, you know excactly what I mean.) I didn't get out of Oslo Knitting Festival broke, but I had to buy Julia Skott's book Shut up I'm counting. And yes, I translated the title for you, since it's fantastic. It's a book about knitting without knitting patterns, and it's a shame it's not translated into English. I haven't finished it yet, but I love it. Julia Skott is a colourful and lovely person. Go follow her on Instagram, but you probably already do. She's also part of a Swedish podcast I enjoy listening too.

(Title - Think Twice - Ralph Myerz, taken from the first episode in the first season of Skam.)

Wednesday, October 19, 2016

The Times They Are A Changin'

Sesongskifte, ja, fra ganske varm og solrik høst til regn, vind og definitvt kaldere vær. Det kalde været gjør at jeg har fått en ekstremt lang ønskeliste over hva jeg vil strikke. Jeg lider av startitis. Jeg legger opp til alt jeg har lyst å strikke. I tillegg har jeg noen strikkebestillinger. Ikke for at jeg egentlig tar imot bestillinger, men siden jeg sparer opp til Rhinebeck-tur, så tar jeg imot noen bestillinger. Siden forrige blogginnlegg, så har jeg vært på ferie i Nederland. Vi tok en tur til Efteling, og jeg klarte nesten å strikke ferdig et par sokker mens vi var der. Hvem sier at man ikke kan strikke i fornøyelsesparker? Køer er så mye morsommere med strikketøy. Dessuten går det helt greit å strikke i Small World og Dreamcatcher også. Tok dog ikke sjansen på strikking i loopen. Et sted må grensa gå, tross alt og selv for meg. Bussen fram og tilbake er derimot strikketid.  Det lille som sto igjen av sokk nummer to etter Efteling, ble strikket på café dagen etter. De ble ganske fine. Jeg brukte Arwetta på pinne 2,5 mm, og datter'n valgte farger.

De har garnbutikker i Belgia også. Jeg fant en fin en i Antwerpen, men masse Quince & Co. Jeg var flink og kjøpte ikke mye, men noe souvernirgarn måtte få lov til å være med hjem.

Fikk også ferdig et par sokker i Fabel str. 38.

(Tittel: The Times They Are A Changin' - Bob Dylan)





Times are definitely changing, from a quite warm fall to the end of fall with rain, wind and colder weather. The colder weather makes me want to knit all the things. I suffer from startitis, I cast on everything. And I also have some orders as well. Not that I actually take knitting orders, but I'm saving up for a Rhinebeck trip next year, so some orders I do knit. Since the last time I wrote a post, I've been on a vacation in Holland. We went to Efteling, and I almost finished a pair of socks while we were there. Who says you can't knit in an amusement park? Lines are so much funnier when you knit. And I can tell you that knitting in a Small World and Dreamcatcher is totally fine. I didn't take a chance when riding the loop or a roller caster. Some place you have to draw the line, even for me. The bus trip was knitting time, no doubt. The rest of the sock, I knitted when we ate lunch out the next day. Turned out pretty nice too. I used Arwetta and needles 2,5, and the socks are for my daughter in size 36.

I can also tell you that they have yarn shops in Belgium as well. I found one in Antwerpen. A real nice one too, with a lot of Quince & Co. I didn't buy too much, but some souvenir yarn got to go home with me.

I finished another pair of socks as well. Plain vanilla socks in Fabel from Drops on needles 2,5 mm, size 38.


(Title: The Times They Are A Changin' by Bob Dylan)

Thursday, September 22, 2016

Friend of a Friend

Jeg burde ikke bli overrasket over utrolig fine gaver fra strikkere, for strikkere er sånn generelt veldig generøse mennesker. Men jeg blir litt overrasket allikevel, når jeg mottar en gave som virkelig treffer meg. Var med i en bokswap arrangert av The Bookish Stitcher, og hovedsakelig skulle vi bytte bøker. Jeg fikk litt mer enn bare en bok. Nydelig garn, te, popcorn, en liten hjemmestrikket beholder og ikke minst en maskemarkør med roller derby-skøyter. Noen har lest litt om meg. Babyboxermom, takk for en flott gave, og jeg gleder meg til å lese boka. 

Før sommeren var meningen å redusere antall WIP, men jeg rakk i grunnen ikke å redusere noe som helst. Jeg prøver igjen nå på høsten. Det hadde vært greit å få ferdig påbegynte prosjekter før 2017 og startet året med et eller to prosjekter på pinnene. En drøm, men jeg har gjort det før og det kan gå igjen. I den forbindelse har jeg klart å få ferdig et par Gudrun-votter. De ble startet på i vår, og jeg hadde kun tomlene og festing av tråder igjen. Ikke veldig mye jobb, og de var ferdige på en ettermiddag. 

(Tittel: Friend of a Friend - Foo Fighters) 







I should not be surprised anymore when I receive such nice gifts from knitters, since knitters in general are very generous people. But I still get surprised, especially when I receive such a great gift. I joined a book swap arranged by The Bookish Stitcher, and we were supposed to swap books. I got a lot more than a book. Some lovely yarn, tea, popcorn, a knitted pouch and not to mention the roller derby stitch marker. Somebody did some research. Babyboxermom, thank you so much for a lovely gift. I'm looking forward to read the book as well. 

Before summer I planned to work on my WIPs, but I didn't have time to reduce the number of them. I decided to give it another go during fall. It would be great to finish my WIPs before 2017, and just think about to start 2017 with only one or two projects on the needle. A dream, but I have done it before and I think I could do it again. On that note, I managed to finish my Gudrun-mittens. I cast on this spring, and I only the the thumbs and weaving in the threads left. Not too much job, and I manage to finish them in one afternoon. Knitted in Holst supersoft and New Zeeland wool. 

(Title: Friend of a Friend - Foo Fighters) 

Sunday, September 18, 2016

Sunday Morning

Søndagsmorgen pleide å være rolige og avslappende og startet sjelden før formiddag. Så endret det seg og jeg startet med trening på søndagsmorgen. Så var jeg tilbake til rolige og avslappende søndagsmorgener igjen. Nå er jeg tilbake til tidlige søndagsmorgener og trening igjen. Jeg må si at jeg liker det best. Så langt er det fortsatt litt sommer igjen, så det er ikke duggfriske morgener, men solfyllte morgener. Selv om jeg elsker å bruke strikka plagg, så må jeg innrømme at jeg elsker sommer mer. Jeg har strikket genseren Duggfrisk av Dorthe Skappel, og den er en oversized kosegenser. Kjapp å strikke og enkelt mønster. Genseren ble utrolig myk og god, en sånn genser man vil ha på når man skal kose seg i sofakroken på hytta. Den er ikke til meg, men det kan hende jeg må strikke en til meg selv. Kanskje ikke i rosa?! Genseren er strikket med en tråd Mini alpakka fra Sandnes og en tråd Suri fra Sandnes på pinne 7 mm.

(Tittel Sunday Morning - Maroon 5)


Sunday mornings used to be relaxed and didn't really come until it was daytime. Then something changed and I started training Sunday mornings. And then I went back to having relaxed and calm late Sunday mornings again. Now I'm back to early Sunday mornings with training again. I love it, and so far it's still a bit of summer left, so no morning dew, but just morning sun. Even though I love to knit and to wear knitted garments, I have to say I love summer even more. I knitted this sweater called morning dew, a cozy oversized sweater, and it was just an easy and fast knit. The sweater turned out real soft and so cozy, a real snuggle sweater. It's not for me, but I think I might have to knit me one. Maybe not in pink, but it just felt warm and soft. The pattern is only in Norwegian, sorry. I used one strand of Mini alpaca from Sandnes and one strand of Suri from Sandnes on needles 7 mm.

(Title: Sunday Morning by Maroon 5)

Monday, September 05, 2016

Baby, Remember My Name

Ok, jeg innrømmer at det var kult! Det var overraskende, og jeg ble sånn inni meg boblende glad. Kjæresten skjønte ikke helt hva jeg snakket om. Alle strikkere og heklere derimot, de skjønner det. Hvem har ikke en bruker på Ravelry? Er det noe sted man virkelig kan bruke flere timer, selv om man egentlig bare skulle se på en oppskrift, så er det Ravelry. Jeg har brukt mangfoldige timer på å søke etter den rette oppskriften. Tror til og med jeg bladde meg gjennom 800- og noe sider for å se etter en genser jeg ville strikke. Jeg fant flere enn en. Jeg vet ikke hvor mange brukere Ravelry har, men det er flere millioner. Så ja, jeg innrømmer at jeg ble overrasket, glad og syntes det var utrolig kult at den ene Marius-genseren jeg strikket plutselig befant seg på forsiden til Ravelry. Det er lov å skryte litt av det, da?!

To pinner har laget en norsk strikkepodcast, eller strikkekanal på Youtube. Søk opp topinner, og se. Jeg gjorde det, og jeg innrømmer at jeg skvatt litt da jeg plutselig så på meg selv. Det er puteflaut å høre og se seg selv på en skjerm, jeg innrømmer det. Samtidig var det gøy at de hadde klippet med meg, da. Men akk så pinlig på samme tid. Ja, ja, jeg svarte bare på et spørsmål, og det er i grunnen et spørsmål som burde vært veldig enkelt å svare på. Det bare er ikke det. Det kan være ganske så komplisert å svare på, faktisk. Hva strikker du på nå? Tja, kjæresten syntes jeg så utrolig nervøs ut, og ja, jeg var vel i grunnen det. Jeg ble så usikker på om jeg skulle ramse opp alle prosjektene jeg strikker på. Det er jo ganske mange, det, og det er slett ikke enkelt å svare på. Akkurat nå har jeg omtrent 15 prosjekter på pinnene. Hvor mange har du?

Og midt i all denne strikkeeksponeringa på SoMe, har jeg klart å få ferdig to bittesmå nyfødtjakker og et par sokker i str. 49.

(Tittel: Baby, Remember My Name fra Fame)




Ok, I admit it was cool! It was a surprise, and I felt a bobly happy feeling inside of me. My partner didn't quite understand what I was talking about. All the knitters and the crocheters on the other hand, know and understand. Who doesn't have a profile on Ravelry? Is there really any other place where you can use endless of hours, even though you originally were just looking at one specific pattern? I have spent countless of hours searching for the right pattern. I even think I have browsed through 800-something pages to look for a sweater I wanted to knit. I found more than one. I have no idea how many members Ravelry has, but several millions. So yes, I admit I was surprised, happy and found it a bit cool to discover one of my Marius sweaters on the front page. It's allowed to brag a bit then, right?

To pinner, two needles, has released a Norwegian knitting podcast, or a knitting channel at Youtube. It's in Norwegian without English subtitles, sorry. I watched the first episode, and got a big surprise when I all of a sudden was watching myself. It's so emberrassing watching yourself on a screen. It's a bit fun they included me in the segment, but so awkward at the same time. And I only answered one question, but it's a hard one. It should be easy to answer it, but at the same it's the hardest question. What are you currently knitting on? Well, my partner thought I looked a bit nervous, and yes, I probably was. It's not an easy question to answer. I was in doubt if I should mention all of my projects. There are a lot of them, and the question is not easy to answer. Right now I have about 15 projects on the needles. What about you, how many projects are you currently working on?

(Title: Baby, Remember My Name from Fame.)